
依卜和小克丽斯玎
离古德诺河①不远,在西尔克堡森林里面,有一个土丘从地面上凸出来了,像一个球。 人们管它叫“背脊”。在这高地下面朝西一点有一间小小的农舍,它的周围全是贫瘠的土 地;在那稀疏的燕麦和小麦中间,隐隐地现出了沙子。 ①古德诺(Gudena)河是丹麦最长的一条河,全长300多里。 现在许多年已经过去了。住在这儿的人耕种着他们的一点儿田地,还养了三头羊、一头 猪和两头公牛。简单地说,只要他们满足于自己所有的东西,他们的食物可以说够吃了。的 确,他们还可以节省点钱买两匹马;可是,像附近一带别的农人一样,他们说,“马儿把自 己吃光了”——它们能生产多少,就吃掉多少。 耶布·演斯在夏天耕他的那点地。在冬天他就成了一个能干的做木鞋的人。他还有一个 助手——一个年轻人,这人知道怎样把木鞋做得结实、轻巧和漂亮。他们雕出木鞋和杓子, 而这些东西都能赚钱。所以人们不能把耶布·演斯这一家人叫做穷人。 小小的依卜是一个七岁的男孩子,是这家的独生子。他常常坐在旁边,看别人削着木 头,也削着自己的木头。不过有一天他刻好了两块木头,刻得像一双小木鞋的样子。他说要 把它们送给小克丽斯玎。她是一个船夫的小女儿,长得很秀气和娇嫩,像一位绅士的孩子。 如果她的衣服配得上她的样子,那么谁也不会以为她就是塞歇得荒地上茅屋里的一个孩子。 她的父亲住在那儿。他的妻子已经死了。他生活的来源是靠用他的大船装运柴火,从森林里 运到西尔克堡的鳝鱼堰,有时也从这儿运到较远的兰得尔斯。没有什么人来照料比依卜只小 一岁的克丽斯玎,因此这孩子就老是跟他一起在船里,在荒地上 ……此处隐藏6573个字……想起了克丽斯玎年轻时候的那副样儿。他觉得,为了 克丽斯玎的缘故,他应该爱这个孩子,虽然他并不认识她。那个垂死的女人在凝望着他:她 的眼睛越睁越大——难道她认识他吗?他不知道,他也没有听见她说一句什么话。 这是在古德诺河旁的树林里,离塞歇得荒地不远。空气很阴沉,石楠花已经谢了。狂暴 的西风把树林里的黄叶吹到河里,吹到荒地上。在这个荒地上的茅屋里,现在住着陌生的 人。但是在那个山脊下,在许多大树下边的一个避风的处所,有一个小小的农庄。它粉刷和 油漆一新。屋子里,泥炭在炉子里烧着。屋子里现在有了太阳光——从小孩子的一双眼睛里 发出的太阳光。笑语声,像春天云雀的调子,从这孩子鲜红的嘴唇上流露出来。她坐在依卜 的膝上;他是她的父亲,也是她的母亲,因为她的父母,像孩子和成年人的梦一样,也都消 逝了。依卜坐在干净漂亮的房子里,现在是一个幸福的人;但是这个小女孩子的母亲却躺在 京城哥本哈根的穷人公墓里。 人们说,依卜的箱子底上藏有钱——从黑土里获得的金子。他还获得了一个小小的克丽 斯玎。 (1855年) 这篇故事发表在安徒生的《故事集》第二版里,实际上是写于1853年作者在丹麦西 尔克堡市旅行的时候。那时他的心情很不好。他在手记中这样写道:“我的心情很沉重,不 能做什么工作,但我写了一个小故事——写得还不坏,不过里面没有什么太阳光,因为我自 己心里也没有。”这个小故事描写的是人世沧桑,也可能与他个人的爱情不幸有某些联系— —他少年时代曾经热恋过一个名叫伏格德的村女,而无结果。这正是他进入了中年以后的作 品,像《柳树下的梦》一样,幻想和浪漫主义气氛减退了,现实主义成为他的主要特征。他 的创作正式进入了一个新时期。